• English
    • French
    • Spanish
2019 - International Year of Indigenous Language
  • About IYIL 2019
    • Background
    • UN Mechanism
    • Action Plan
    • UNESCO
    • Steering Committee
  • Partnership
    • Thematic Focus
    • Strategic direction
    • Propose
  • Events
    • Next Events
    • Past Events (archive)
  • Initiatives
    • Increasing understanding, reconciliation and international cooperation
    • Creation of favourable conditions for knowledge-sharing and dissemination of good practices
    • Integration of indigenous languages into standard-setting
    • Empower through capacity-building
    • Growth and development through elaboration of new knowledge
  • Get involved
    • Organization Registration
    • Individual Registration
  • Resources
    • All resources
    • Academic
    • Artistic items
    • Documents
    • Electronic
    • Legal
    • Policy guides
    • Teaching material
    • Videos
  • Media
    • News and Announcements
    • Social Media Campaign
    • Visuals
    • Media coverage
    • Become a media partner
    • Media Advisory
  • Terms of use
    • Protection of personal data
    • Copyright
    • Use of logos
    • Accessibility
    • Disclaimer
    • FAQ
  • About IYIL 2019
    • Background
    • UN Mechanism
    • Action Plan
    • UNESCO
    • Steering Committee
  • Partnership
    • Thematic Focus
    • Strategic direction
    • Propose
  • Events
    • Next Events
    • Past Events (archive)
  • Initiatives
    • Increasing understanding, reconciliation and international cooperation
    • Creation of favourable conditions for knowledge-sharing and dissemination of good practices
    • Integration of indigenous languages into standard-setting
    • Empower through capacity-building
    • Growth and development through elaboration of new knowledge
  • Get involved
    • Organization Registration
    • Individual Registration
  • Resources
    • All resources
    • Academic
    • Artistic items
    • Documents
    • Electronic
    • Legal
    • Policy guides
    • Teaching material
    • Videos
  • Media
    • News and Announcements
    • Social Media Campaign
    • Visuals
    • Media coverage
    • Become a media partner
    • Media Advisory
  • Terms of use
    • Protection of personal data
    • Copyright
    • Use of logos
    • Accessibility
    • Disclaimer
    • FAQ
  • Home
  • Event
  • Multilingual projects of native languages in Mexico: Day of the mother language
EXPLORE BY DATE
DISPLAY
Past Events Next Events
REGISTRATION

Please, register to start creating your first event.

Conferences / Advisory
  • (I) International conference of States (10)
  • (II) International meetings (58)
  • (III) NGOs (29)
  • (IV) International Congress (40)
  • (V) Advisory Committees (11)
  • (VI) Expert Committees (50)
Capacity building
  • (VII) Seminars and training/courses (102)
  • (VIII) Symposiums (36)
Cultural events
  • (IX) Concerts (37)
  • (X) Performances/theatre (65)
  • (XI) Exihibitions (112)
  • (XII) Sport events and traditional sports (4)
  • (XIII) Film screenings (136)
Media
  • (XIV) Media (41)
  • (XV) Online events (14)
Thematic Areas
Access Promotion Support

Multilingual projects of native languages in Mexico: Day of the mother language

February 26, 2021 5:00 pm - February 26, 2021 7:00 pm

Latin America and the Carribean | Spain, Mexico | Sevilla | Sevilla, Spain

Conferences / Advisory

The theme of International Mother Language Day 2021 “Fostering Multilingualism for Inclusion in Education and Society” recognizes that languages and multilingualism can foster inclusion, and that the Sustainable Development Goals focus on leaving no one behind.

UNESCO believes that education, based on the first or mother tongue, should start from the earliest years of schooling, as early childhood care and education is the foundation for learning.

The IEAL prepares the activity around native languages as part of the project: Other languages, other worlds: native languages in Mexico, directed by anthropologist David Lagunas and Aline Lara, a project within our Institute.

Participating on this occasion will be:

Petronila Pérez Velasco: Native of the Sola de Vega Community Oaxaca. Mixteca Baja. Primary School Teacher. Tnu’u Savi Language.
Tachi k☨v☨n: inclusive project in primary schools.

Jhonnatan Rangel. Master in Language Sciences and Applied Languages from the University of Rouen and PhD in Language Sciences from INALCO (National Institute of Oriental Languages and Civilizations). Ayapaneco language
Ayapabot: using Twitter as a revitalization tool

Marco Antonio Martínez. Originally from Santa María Ocotepec, Mixe, Oaxaca, Mexico. Member of Kumoontun A. C. Member of the Network of Digital Activists of Indigenous Languages in Latin America. Speaker of the Ayöök language
The ap-ok maaytïk and the Kumoontun app.

Hugo Cortez Lemus. Originally from Arantepacua, Michoacán, representative of this community established in the city of Tijuana, Baja California, Mexico. He was state coordinator of the Indigenous Front of Binational Organizations (FIOB) from 2008 to 2010. Speaker of the P’orhé language.
The preservation and revitalization of the P’orhé (Purhépecha) language on the U.S.-Mexico border.

Adriana Kupijy Vargas. Originally from the community of Tejas, in the municipality of Santa María Tlahuitoltepec, Mixe, Oaxaca. Student of Pedagogy at the Facultad de Estudios Superiores Acatlán, Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM).
Community libraries. Promotion of culture and revitalization of language and community thought.

Coordinated by:

David Lagunas (IEAL- department of Social Anthropology).

Aline Lara (Honorary Researcher, Department of Philology, University of Seville).

Oswaldo Cuadra (Tijuana Cultural Center)

Collaborating entities:

UNESCO-International Years Indigenous Language.

Secretariat of Culture, Mexico. Tijuana Cultural Center

Kumoontun A. C

Instituto Nacional de Lenguas y Civilizaciones Orientales

Laboratorio SeDyL (Estructura y Dinámica de las Lenguas) del CNRS (Centro Nacional de la Investigación Científica)

Bibliotecas Comunitarias Oaxaca

 

Relevance to the action plan

Major objectives: Target steps to improve quiality of life, enhance international cooperation and reaffirm cultural linguistic continuity
Thematic areas: Access
Promotion
Support

Web resources

Facebook: https://www.facebook.com/ieal.us
Twitter: https://twitter.com/IEAL_US
website: https://institucionales.us.es/ieal/2021/02/09/dia-internacional-de-la-lengua-materna/

Organizer

Organizer: Aline Lara Galicia (Academia)

Website

Annexes

Programme:

Share:

Previous Post

Celtic Film Festival 2021 in Paris (Online)

Next Post

Shaheed Gundadhur (Baga Dhurwa)
Scroll
Indigenous languages matter for social, economic and political development, peaceful coexistence and reconciliation in our societies. Yet many of them are in danger of disappearing. It is for this reason that the United Nations declared 2019 the Year of Indigenous Languages in order to encourage urgent action to preserve, revitalize and promote them.
IYIL 2019
  • About
  • Get involved
  • Partnerships
  • Events
  • Share
  • Resources
  • Media
Get Involved
  • Individual Registration
  • Organization Registration
  • UNESCO
Legal notices
  • Content Disclaimer
  • Disclaimer of use
  • Online Privacy Policy
  • Terms of Use
  • Authorization for the use of the logo IYIL2019
  • Steps for applying for the logo IYIL2019
  • Fraudulent behaviour and phishing:
  • Images/Video/Audio/Text Policy
  • Link Disclaimer
  • Syndication
Latest events

International Translation Day 2022, A World Without Barriers: Translation and Interpretation in Indigenous Languages

PangaSININGse: Webinar on Pangasinan Arts

Tutela del Multilinguismo: diritti, formazione culturale, media e nuove tecnologie

Workshop on media creation in the Ho language

15th Annual Native Spirit Indigenous Film Festival

Homo Festival dei Diritti, delle Culture e dei Popoli 3° ed. Presentation of the first Italian-Cherokee dictionary

Shaheed Gundadhur (Baga Dhurwa)

Celtic Film Festival 2021 in Paris (Online)

BASAbali Wikithons

Se inaugura el centro cultural «Latj che xtill’chona’» en San Pablo Yaganiza, Oaxaca

@2018 UNESCO