• English
    • French
    • Spanish
2019 - International Year of Indigenous Language
  • About IYIL 2019
    • Background
    • UN Mechanism
    • Action Plan
    • UNESCO
    • Steering Committee
  • Partnership
    • Thematic Focus
    • Strategic direction
    • Propose
  • Events
    • Next Events
    • Past Events (archive)
  • Initiatives
    • Increasing understanding, reconciliation and international cooperation
    • Creation of favourable conditions for knowledge-sharing and dissemination of good practices
    • Integration of indigenous languages into standard-setting
    • Empower through capacity-building
    • Growth and development through elaboration of new knowledge
  • Get involved
    • Organization Registration
    • Individual Registration
  • Resources
    • All resources
    • Academic
    • Artistic items
    • Documents
    • Electronic
    • Legal
    • Policy guides
    • Teaching material
    • Videos
  • Media
    • News and Announcements
    • Social Media Campaign
    • Visuals
    • Media coverage
    • Become a media partner
    • Media Advisory
  • Terms of use
    • Protection of personal data
    • Copyright
    • Use of logos
    • Accessibility
    • Disclaimer
    • FAQ
  • About IYIL 2019
    • Background
    • UN Mechanism
    • Action Plan
    • UNESCO
    • Steering Committee
  • Partnership
    • Thematic Focus
    • Strategic direction
    • Propose
  • Events
    • Next Events
    • Past Events (archive)
  • Initiatives
    • Increasing understanding, reconciliation and international cooperation
    • Creation of favourable conditions for knowledge-sharing and dissemination of good practices
    • Integration of indigenous languages into standard-setting
    • Empower through capacity-building
    • Growth and development through elaboration of new knowledge
  • Get involved
    • Organization Registration
    • Individual Registration
  • Resources
    • All resources
    • Academic
    • Artistic items
    • Documents
    • Electronic
    • Legal
    • Policy guides
    • Teaching material
    • Videos
  • Media
    • News and Announcements
    • Social Media Campaign
    • Visuals
    • Media coverage
    • Become a media partner
    • Media Advisory
  • Terms of use
    • Protection of personal data
    • Copyright
    • Use of logos
    • Accessibility
    • Disclaimer
    • FAQ
  • Home
  • Event
  • Celebrating isiXhosa as an official language of South Africa
EXPLORE BY DATE
DISPLAY
Past Events Next Events
REGISTRATION

Please, register to start creating your first event.

Conferences / Advisory
  • (I) International conference of States (10)
  • (II) International meetings (58)
  • (III) NGOs (29)
  • (IV) International Congress (40)
  • (V) Advisory Committees (11)
  • (VI) Expert Committees (50)
Capacity building
  • (VII) Seminars and training/courses (102)
  • (VIII) Symposiums (36)
Cultural events
  • (IX) Concerts (37)
  • (X) Performances/theatre (65)
  • (XI) Exihibitions (112)
  • (XII) Sport events and traditional sports (4)
  • (XIII) Film screenings (136)
Media
  • (XIV) Media (41)
  • (XV) Online events (14)
Thematic Areas
Access Promotion Support

Celebrating isiXhosa as an official language of South Africa

September 21, 2019 9:15 am - September 21, 2019 4:00 pm

Africa | South Africa | Grahamstown | Grahamstown, Rhodes University

Others

  • The South African Centre for Digital Languages Resources ( SADiLaR ) in collaboration with the South African National Lexicographic Units are celebrating the 11 official language of South Africa as part of UNESCO’s International Year of Indigenous Languages.

    Herewith an invitation to the language celebration of the isiXhosa language whilst also honouring Professor Ncedile Saule, which will be held at the Amazwi South African Museum of Literature 20 September 2019.

    AIM OF EVENT

    The main purpose of the invite is to celebrate an indigenous language spoken primarily by 8 million mother tongue speakers in South Africa. In addition, the event aims to celebrate the works of contributions of one Professor Ncedile Saule who has done magnificent work towards the development of isiXhosa through his literary works.

    PARTICIPANTS WHO WOULD BE INTERESTED IN EVENT

    Academics, language practitioners and all persons who are interested in the development and preservation of isiXhosa.

    TOPICS THAT WILL BE INCLUDED

    Topics such as the influence that language has on culture, one’s identity, upbringing and development. Also looking at the career possibilities that come with studying indigenous languages.

    OUTCOME OF THE EVENT

    To entertain, educate and celebrate on matters dealing with isiXhosa.

    PROGRAMME OF THE DAY

    THEME: Social Cohesion through Literature

                 (Uluncwadi bubudlelwane, ubudlelwane Luncwadi!)

    Programme director: Mr Mafa Bavuma

                    SESSION 1

    08:00-09:00: Registration and Breakfast

    09:00-09:30: Tea! Tea! Tea!

    09:30-09:40: Opening (Nkosi Sikelel’ iAfrika): Choir

    09:40- 09:50: Welcome: Prof R Kaschula (Rhodes University)

    09:50-10:00: Introduction of Guests: Ms B Nosilela

    10:00-10:10: Purpose of the Event: Ms Andiswa Bukula

    10:10-10:30: The Horn of the Royal House: Poet

    10:30-10:45: SA National Lexicography Unit: Mr Terrence Ball

    10:45-11:00: Tea! Tea! Tea!

    11:00-11:15: Secretary General of the South African Commission for UNESCO: Mr Mukwevho

    11:15-11:25: Challenges and efforts of Prof N Saule: Dr SS Mdaka

    11:25-11:35: The Professor has shared with Africans: Ms PC Somkebe

    11:35-11:45: Mightier is the Pen of the Mvulane Clan: Dr NP Jaxa

    11:45-12:00: The Horn of the Royal House: Poet

    12:00-12:10: Introduction of the Keynote Speaker: Ms NK Bilatyi

    12:10-12:20: Choir! Choir! Choir!

    12:20-13:00: The Keynote Speaker: Dr MMM Duka

    SESSION 2

    Zimis’amanxele namaxhaga! Zenjenje! Zenjenjeyaa! (Traditional Dance)

    14:00-14:15: A Word from the Youth about the isiXhosa Language: Dr H Kunju

    I Felt a Touch on My Arm!: Poet

    14:15-14:25: Award for Prof N Saule as one of the Champions of the isiXhosa Language: SADiLaR

    14:25-14:30: Products of the Champion: Students

    Siyangqungqa, Siyagiya-Zisina Zidedelana (Traditional Dance)

    14:30-14:50: I’m Telling You! Prof N Saule (Professor and Research Fellow – Rhodes University)

    14:50-15:00: Note of Thanks and Closure: Mr Xolisa Tshongolo

    COSTS

    Participation in the workshop is FREE

    Number of attendees that can be accommodated: If this is applicable

    80 people

    Coffee/tea/refreshments will be provided

    REGISTER

    Please register before or on 13 September 2019 PROVIDE DATE

    If you have any question please liaise with Andiswa Bukula by e-mail at Andiswa.Bukula@nwu.ac.za

Relevance to the action plan

Major objectives: Deliver capacities to take concrete actions and measures to support, access and promote indigenous languages
Thematic areas: Promotion

Web resources

Facebook: https://www.facebook.com/SouthAfricanCentreForDigitalLanguageResources/
Twitter: https://twitter.com/SADiLaR_ZA
website: https://www.sadilar.org/

Organizer

Organizer: Liane van den Bergh (Government)

Facebook | Twitter | Website

Annexes

Share:

Previous Post

Celebrating Tshivenda, Sesotho sa Leboa and Xitsonga as official languages of South Africa

Next Post

Rotorua Flow
Scroll
Indigenous languages matter for social, economic and political development, peaceful coexistence and reconciliation in our societies. Yet many of them are in danger of disappearing. It is for this reason that the United Nations declared 2019 the Year of Indigenous Languages in order to encourage urgent action to preserve, revitalize and promote them.
IYIL 2019
  • About
  • Get involved
  • Partnerships
  • Events
  • Share
  • Resources
  • Media
Get Involved
  • Individual Registration
  • Organization Registration
  • UNESCO
Legal notices
  • Content Disclaimer
  • Disclaimer of use
  • Online Privacy Policy
  • Terms of Use
  • Authorization for the use of the logo IYIL2019
  • Steps for applying for the logo IYIL2019
  • Fraudulent behaviour and phishing:
  • Images/Video/Audio/Text Policy
  • Link Disclaimer
  • Syndication
Latest events

International Translation Day 2022, A World Without Barriers: Translation and Interpretation in Indigenous Languages

PangaSININGse: Webinar on Pangasinan Arts

Tutela del Multilinguismo: diritti, formazione culturale, media e nuove tecnologie

Workshop on media creation in the Ho language

15th Annual Native Spirit Indigenous Film Festival

Homo Festival dei Diritti, delle Culture e dei Popoli 3° ed. Presentation of the first Italian-Cherokee dictionary

Shaheed Gundadhur (Baga Dhurwa)

Multilingual projects of native languages in Mexico: Day of the mother language

Celtic Film Festival 2021 in Paris (Online)

BASAbali Wikithons

@2018 UNESCO